«Юбилейное ожерелье»: 40 лет со времени издания сборника С. М. Люлякиной «Моронь гайть»

   Отдел национальной и краеведческой литературы МРДБ представляет очередной выпуск цикла обзоров краеведческих книг-юбиляров «Юбилейное ожерелье». Он посвящен книге С. М. Люлякиной «Моронь гайть»(«Песенный звон») (1982).

…Моросон бажан весень кецявтомс,
Вельдест бажан ломаннень лездамс.
Од эрямонть гайгеме кармавтомс,
Стака читнень моросо изнямс…

   Серафима Марковна Люлякина – эрзянская сказительница, продолжатель творческого наследия Ефимии Кривошеевой и Фёклы Беззубовой. В своем стихотворении «Беззубованень» («Беззубовой») она об этом говорит так:

…Мон бажан морамо свал тонь ладсо,
Паро мельсэ эрямонть славамс.
Тон монь эзить кантне седей вакссо,
Ялатеке тон тень прок авам.

   Серафима Марковна долгое время не записывала свои произведения. Многие ее песни получили известность в народе только через устное исполнение. Публикация сказов и песен Серафимы Марковны началась на страницах газет «Эрзянь правда», «Мокшень правда», в журналах «Сятко» и «Мокша». Первый сборник ее произведений «Моронь гайть» («Песенный звон») был издан в 1982 году, куда вошла часть собранных ею стихов и песен. Собрать, систематизировать и подготовить их к печати помогли фольклорист Л. С. Кавтаськин, писатель В. К. Радаев и ученый И. К. Инжеватов. В 1983 году эта книга была удостоена диплома первой степени на Международной книжной выставке.

   Сборник состоит из сказов, песен и стихов, которые делятся на величальные, лирические и юмористические.
С. М. Люлякина каждое слово пропускала через себя. Ее песни исцеляли душу, доходя до глубины, пронзая сознание. Они наполнены жизненной энергией, глубоким смыслом и подлинными чувствами.

   Чувство любви к родному краю особенно ярко выразилось в стихотворении «Тонеть, Мастором» («Тебе, мой край»).

Умок гайги уш
Эйстэть вайгелем,
Умок кенярды
Тондеть седеем.
Тондеть морамсто,
Мастор, а сизян,
Тондеть морамсто
Ансяк виеман…

   В юмористических и сатирических песнях сказительница высмеивала лень, зависть, хвастливость, скупость, жадность. Некоторые из этих песен стали популярными среди народа, особенно «Семеричка карть» («Лапти-семерички»).

Панкра лелям кодась карть,
Семеричкат лемест сынст.
Котадояк шождынеть,
Налкумадо мазыйнеть.
Эх, карть,
Эрзянь карть,
Семеричка карть!

   С. М. Люлякина своим ярким и богатым творчеством внесла большой вклад в развитие национальной культуры мордовского народа. На протяжении всей своей жизни в своих стихах она показывала красоту и богатство эрзянского языка. Ведь язык – это душа того маленького народа, которому он принадлежит, его маленький мир, помогающий сохранять обособленность и цельность в огромном и пестром мире.

KqN0HNHiLJU.jpg

sn sn sn